וואפא למה בעברית?
מאת ריאד אלחסן
השאלה דווקא צריכה להיות הפוכה. למה עבר כל כך הרבה זמן על מנת להוציא את וואפא בשפה העברית. זו שאלה כבדת משקל, כי היינו צריכים לשים לב שאנו צריכים לדבר עם הקורא הישראלי ולבחון את יכולתו להכיר את יריבו הפלסטיני, כמו שהפלסטיני מכיר היטב את יריבו הישראלי.
וואפא בעברית, אינה העתק מתורגם מוואפא הערבית, אלא מהדורה עברית עצמאית לכל דבר ועניין, זו לפחות מטרתנו, כי המהדורה העברית תתמקד במה שמעניין את הקורא וכלי התקשורת הישראלים.חדשות, כתבות וסיפורים אנושיים, העברת תמונה מדויקת, מקצועית ואובייקטיבית לכל המתעניין בצד הפלסטיני וראייתו האסטרטגית של המשטר הפלסטיני הכולל גם צדדים כלכליים, חברתיים ותרבותיים.
וואפא, תשמח לקבל תגובות והערות הקוראים הישראלים, ותעשה מאמצים רבים לנקוט במקצועיות ואמינות ללא הסתה וללא דמגוגיה וסומכת על האינטליגנציה של הקורא העברי ונכונות לקרוא את המהדורה העברית ולקבל את החדשות ממקור ראשון.
מנכ'ל וואפא














